什麼時候眼睛會變紅呢?熬夜、通宵之後眼睛都會充滿紅血絲,看起來變紅了。我們一般說red-eye的時候,指的是夜間航班。例如:
I flew in on the red-eye last night.
今天跟大家分享一系列和眼睛eye有關的習語!
1.feast one’s eyes on
Feast有宴會、盛會的意思,作為動詞來講就是參加盛會,舉行盛宴,或使人得到享受。想一想,讓眼睛參加盛會?這個表達的意思是一飽眼福。
I spent a whole afternoon there feasting my eyes on all their modern paintings.
我花了整整一個下午在那裡欣賞他們的現代繪畫,真是飽嘗了眼福。
讓你大飽眼福的主語可以是食物、美景、藝術作品,甚至是美人。
2.one’s eyes pop out of one’s head
Pop out可以理解為彈出來,這個表達就是說眼珠子都要跌出腦袋了……形容人非常吃驚。例如:
4.get some shut-eye
這個表達說的是要閉一下眼睛了,其實就是說要get some sleep:打個盹兒。例如:
I need to go home and get some shut-eye before work.
工作之前我得回家先睡一會兒。
5.eye candy
直譯為眼睛糖果,視覺糖果。如果某種事物或人是eye candy,是說它/他/她非常具有吸引力,但有些華而不實,中看不中用。例如:
That movie looks like it’s nothing but eye candy.
(意思是那個電影可能就是視覺效果比較好,其他沒什麼看頭)
眼睛是心靈的窗戶……看完這篇文章就放下手機休息一下,想想今天get到的學習内容吧~
,