“荷槍實彈”中的“荷”意為“背負,裝備”。
1、翻譯:扛着槍,上了子彈。形容全副武裝,準備投入新的戰鬥。
2、近義詞:枕戈待旦、披堅執銳;
3、反義詞:赤手空拳、手無寸鐵;
4、用法:可用作謂語、定語、狀語;
5、例句:一到村頭,就看見圍子牆上崗哨嚴密,青年民兵們荷槍實彈的來往巡邏着。
“荷槍實彈”中的“荷”意為“背負,裝備”。
1、翻譯:扛着槍,上了子彈。形容全副武裝,準備投入新的戰鬥。
2、近義詞:枕戈待旦、披堅執銳;
3、反義詞:赤手空拳、手無寸鐵;
4、用法:可用作謂語、定語、狀語;
5、例句:一到村頭,就看見圍子牆上崗哨嚴密,青年民兵們荷槍實彈的來往巡邏着。