在1995年以前,在中國内地以及香港、台灣地區關于“Disney”一詞的譯法是不同的,下面就是一個列表: 中國内地:Disney - 迪斯尼,Walt Disney - 沃爾特·迪斯尼 中國香港:Disney - 迪士尼,Walt Disney - 和路·迪士尼 中國台灣:Disney - 狄斯耐,Walt Disney - 華特·狄斯耐 在1995年,迪士尼公司為了統一中國的市場,在經過了認真的讨論之後,決定在中國統一使用“迪士尼”這個名字。也就是下面的 統一官方中文名字:Disney - 迪士尼,Walt Disney - 華特迪士尼。