首页
/
每日頭條
/
生活
/
西方用英語怎麼表達
西方用英語怎麼表達
更新时间:2025-03-21 22:14:12

西方用英語怎麼表達(英語表達背後的西方文化)1

英語中的地道表達實在是太多了~許多習語都不能僅憑字面意思來理解,而是要結合那個時代、那個地方特定的曆史文化背景,才能體會到其真正的意思~今天我們就一起來學習幾個這樣的短語吧~

以下内容選自扇貝app「你問我答」,每日在扇貝打卡後即會出現。

“by the book”是“按照書本”的意思嗎?

可沒那麼簡單哦。“by the book”其實是“照規矩辦事”的意思。注意啦,這個表達裡的book可不是普普通通的書,它最初其實是特指《聖經》的。在19世紀早期,到了英國法庭上,所有人都要以《聖經》的名義發誓講實話,也就是“swear by the book”。所以by the book後來就漸漸延伸為“遵守規矩;照章辦事”的意思啦。

讓我們再一起來造個句,熟悉一下它的用法吧:“He is an unimaginative man who does everything by the book.”(他是個缺乏想像力的人,永遠照章辦事。)

西方用英語怎麼表達(英語表達背後的西方文化)2

西方用英語怎麼表達(英語表達背後的西方文化)3

“殉職”用英語怎麼說呢?

我們可以用“die in harness”或者“die with one's boots on”來表示“工作(或在職)時死去”的意思。《美國傳統詞典》中提到這兩個表達起初可能指的是戰士在服役期間死亡,其中“harness”和“boots”在這裡指的是戰士作戰時穿戴的盔甲、護具等之類的東西。而“die with one's boots on”還有“死于非命,暴斃”的意思喔。

“She'll never retire and she will die with her boots on.”就是“她永遠都不會退休的,她想一直工作直到生命的最後一天。”的意思。

西方用英語怎麼表達(英語表達背後的西方文化)4

你知道“kick the bucket”有什麼引申意嗎?

“kick the bucket”可以表示“死掉,一命嗚呼”的意思。這個說法的起源不明,但是其中一個說法是“bucket”這個單詞在16世紀時有“橫梁”的意思,人們屠宰動物時會把動物的腿綁在上面,動物垂死掙紮時就會“kick the bucket(踢橫梁)”。

造個句子,“我死後會将所有的錢捐給慈善事業”用英語說就是“I will donate all my money to charity after I kick the bucket.”。

西方用英語怎麼表達(英語表達背後的西方文化)5

“to the bitter end”是什麼意思呢?

看到end大家就會想到“終結,盡頭”,而“to the bitter end”其實就是“(鬥争、堅持…)直到最後”的意思。注意啦,這裡的“bitter end”可不是“痛苦的盡頭”,而是與航海有關。bitt是船尾系錨繩的柱子,而系在這柱子上的錨繩的盡頭就是“bitter end”。所以“to the bitter end”就是到了盡頭,再沒有多餘的繩索了。引申一下,也就是“(鬥争、堅持…)直到最後”的意思。

造個句:“We will fight this court case to the bitter end.”(我們将為這個案子戰鬥到底。)

西方用英語怎麼表達(英語表達背後的西方文化)6

“with flying colors”是“帶着飛舞的顔色”嗎?

可不是那麼簡單的哦。“with flying colors”其實是指“成功地;出色地”。“顔色”和“成功”有啥關系呢?這還得從這一表達的起源說起。短語裡的colors最初是指代航海中的船旗。當船舶航行歸來時,桅杆上總高高地飄揚着旗幟。這種旗幟的升起因而頗有得勝凱旋的意味。所以人們就用“with flying colors”來指代“成功地;出色地”啦。造個句:“He got through the exams with flying colors.”(他出色地通過了考試。)

西方用英語怎麼表達(英語表達背後的西方文化)7

“at sixes and sevens”是“在六和七”的意思嗎?

不是哦。“at sixes and sevens”其實是“亂七八糟,雜亂無章”的意思。比如“房間雜亂無章”,就可以說“The room is at sixes and sevens.”。關于這一表達的起源說法不一。有一種說法是其起源于14世紀的擲骰子遊戲。當時有一個法語短語“to set on cinque (法語five) and sice (法語six)”,意思是“押5點和6點”。後來逐漸演變成了數字六和七,“at sixes and sevens”也變成了“亂七八糟”的意思。

當用在人身上時,“at sixes and sevens”還可以表示心理上的“七上八下”,比如:“I'm really at sixes and sevens over taking the new job.”(想到要接受這份新工作,我心裡真是七上八下的。)

西方用英語怎麼表達(英語表達背後的西方文化)8

,
Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
推荐阅读
古董局中局結局曲(這首推廣曲唱哭了局中人)
古董局中局結局曲(這首推廣曲唱哭了局中人)
     你想想   一條傷疤都已經忘了幾十年了   突然鑽出來這麼一群人來   非要給你揭開   要是換成是你的話   你怎麼辦   這是許願在推廣曲《我不願明白》MV中唯一的一段獨白,此段話出現在第九集許願感謝煙煙幫他找到了付貴老爺子和銅鏡。也許在此時許願才算是放下些許偏見和懷疑,選擇信任他人。      悔人亦悔事,悔過更悔心   對于信任而言,确實需...
2025-03-21
如何做出正确的三步上籃(三步上籃的技巧與練習)
如何做出正确的三步上籃(三步上籃的技巧與練習)
     上籃(layup)或稱走籃或挑籃是籃球中的一種動作,指進攻到籃下的位置跳起,把籃球升起接近籃框再以單手将球放進去或擦闆投進。在上籃時,允許球員在收球之後,在兩步之内對籃框進行攻擊。上籃在快攻以及一般進攻時都常使用。   上籃為一種高命中率的得分動作,其主要的妨礙為站于籃底的防守者和過于接近邊界。   上籃一般稱三步上籃或三步跨籃,是一項基本的投籃技...
2025-03-21
張譯認識了自己的現任妻子錢琳琳(爆紅後娶二婚帶娃的錢琳琳)
張譯認識了自己的現任妻子錢琳琳(爆紅後娶二婚帶娃的錢琳琳)
  談及娛樂圈的好男人你是會想到和妻子形影不離的劉青雲,是從不傳绯聞的周潤發,還是多年專一低調的劉德華。   但要提到好男人這個名号,一定不能忘記一個人那就是演員張譯。      他是“戲癡”加“情癡”的代表,在拍戲時他精湛的演技讓導演流淚,曾悉心照顧植物人初戀女友十年,最終迎娶二婚帶娃的妻子錢琳琳。   在他爆紅的時候本有更好的對象,但是張譯還是堅定地選擇...
2025-03-21
昆玉河鐵路各站點(昆玉河鐵路為滇東南騰飛插上翅膀)
昆玉河鐵路各站點(昆玉河鐵路為滇東南騰飛插上翅膀)
  2012年9月26日,昆玉河鐵路玉溪至蒙自區段開通運營,2014年12月1日,昆玉河鐵路蒙自至河口區段開通運營,并與運營中的昆明至玉溪鐵路相連至此,連通雲南省會昆明市和中越邊境河口瑤族自治縣的昆玉河鐵路全線正式開通運營作為泛亞鐵路東線最重要的端口,5年來,昆玉河鐵路不斷聚合人流物資,為整個滇東南地區經濟發展插上了騰飛的翅膀,今天小編就來聊一聊關于昆玉河鐵...
2025-03-21
聊城十大著名小吃(聊城十大名吃)
聊城十大著名小吃(聊城十大名吃)
  聊城十大名吃   第1名 魏氏熏雞 有着悠久的曆史,選用優質公雞配以上等大料,秘方制作而成,美味無比,回味悠長,許多外地人來聊城買特産的首選之物,回去可下酒 ,可當菜,最宜當茶肴,一邊品茶,一邊撕點雞肉,茶的芬芳加上雞肉的柔嫩鮮味,真的是賽似神仙。      第2名 沙鎮呱嗒 曆史悠久,因外形酷似快闆藝人的“呱嗒闆”而得名,用面将肉餡兒包勻,壓成橢圓,放...
2025-03-21