據新加坡《聯合晚報》報道,新加坡當地掀起了一股跳豔舞熱潮,越來越多的年輕女郎花錢學習如何以撩人舞姿挑逗男人,增加閨房樂趣。
這種目前極為流行的舞蹈稱為“lap dancing”,也就是所謂的性感舞或脫衣舞。
這種豔舞極富挑逗意味,舞者和觀舞者有很親密的肢體接觸。在一些情況下,舞者可能全裸或半裸。
這股舞風近來在當地掀起熱潮,不少年輕女郎花錢學跳性感豔舞,目的是來取悅她們的另一半。
腳踩4英寸細高跟鞋、身穿露腰緊身上衣和緊身熱褲,性感的身體曲線,配上撩人的扭腰擺臀舞姿,就是要挑起男性的熱情。
網絡電視Razor TV,日前就到舞蹈學院Groove Dance School,拍攝女導師如何教導女學員,使出渾身解數,用挑逗的眼神和肢體語言,來吸引她們的男伴。
女導師就在訪問中提到:“不隻是跳,要跳得美,跳得性感。”
豔舞中的舞姿足以勾魂,例如男的坐在椅子上,任由女的撫摸身體,女舞者整個人推擠胸部往前蹲、往後仰,甚至脫掉外衣,露出短短的緊身上衣和熱褲。
其中一名女學員維安說:“我想跳給一個特别的人看,所以來試試看。情人節就要到了,我希望給他一個驚喜。”