Push,Pull,傻傻分不清楚,對英文臉盲的朋友,是不是到現在還沒有分清楚哪個是推,哪個是拉?
然而,自認為英文已經輕輕松松過了四六級的各位學霸,你們就以為自己已經搞清楚這兩個标志的含義了呢?
有多少朋友,是不是到現在為止就認為,公共場所的大門上所貼的Push和Pull标志,就代表着這扇門隻能Push(推)或者Pull(拉)才能打開呢?
其實并不是這樣的。
事實上,幾乎所門上貼有Push和Pull标志的門,無論你推,或者是拉,是都可以正确的打開門的。
那為什麼還要弄上這麼一個标志呢?
其實這個标志是為了同時出現兩個人需要開門的時候的“防呆”标志。
正是因為門既可以推也可以拉來打開,如果兩個人同時出現在門的兩側,都同時做出拉或者推的動作,就會出現一個無比搞笑的場面:兩個人都憋足了勁漲紅了臉,從玻璃門直瞪瞪的看着對方,發現門就是紋絲不動……
出現這種情況的時候,雙方隻需要按照門上的指示來做,就可以輕松合力把門推(拉)開啦。
,